EQUIPO DE RADIO SEVERO

EQUIPO DE RADIO SEVERO

lunes, 15 de enero de 2018

LA COLMENA: PRIMER PROGRAMA DE LA TEMPORADA

Estamos de estreno. Te presentamos el primer programa de la temporada de "La Colmena", el magazing escolar de Radio Severo. El equipo del Taller de Radio del IES SEVERO OCHOA de Elche, formado por los alumnos de 4º P y 3º P, nos traen un completo programa. En esta ocasión podremos escuchar reportajes sobre diferentes actividades del centro: salida de trabajo cooperativo en la playa de El Altet, Maratón de Donación de Sangre y  sección de noticias rápidas. Además os traemos entrevistas a profesores del centro como Francesc Ferrer sobre las actividades deportivas del centro, Gemma Pérez sobre los viajes educativos del proyecto KA1 y sobre todo la entrevista a la diputada autonómica Marian Campello. 
Todo esto y mucho más en nuestro programa. 

lunes, 18 de diciembre de 2017

ENTREVISTA A GEMMA PEREZ

ERASMUS KA1


Hola, me llamo Cristian de Radio Severo y vamos a hablar sobre Erasmus con Gemma Pérez, profesora de este centro que formó parte de la experiencia Job Shadowing en Italia en pasado octubre.

Gemma saluda por favor

Gemma: Hola, bon dia.

Cris:Vale empecemos con la entrevista,¿Qué es el Erasmus?

Gemma: L'Erasmus és un programa a nivell Europeu en el qual participa el nostre centre a dos nivells. Està l'Erasmus KA1 que implica professorat i KA2 que implica professorat i alumnat. En el KA2 es produïxen intercanvis amb alumnes i en el KA1 en principi, es fan intercanvis de profesorat, així com també concursos d'idiomes a l'estranger.

Cris: Muy bien,¿Y entonces dónde fuisteis vosotras?

Gemma: Merche, Raquel i jo van a anar a Itàlia a Sicília en concret a Milazzo i van pasar allí una setmana fent diverses activitats ja que prèviament, en Maig, van vindre les professores italianes i van estar una setmana ací a Elx visitant la ciutat i sobretot assistint a les activitats que vam preparar per a elles en el nostre centre

Cris: ¿Qué tal te fue en Itália?

Gemma: Molt bé, una experiència molt positiva i la veritat és que hem tornat amb ganes de començar projectes nous i de fer activitats entre els alumnes italians i les alumnes d'ací del Severo a veure si va tot bé!!

Cris: Seguro que saldrá todo bien tenemos un inglés espectacular!!! ¿Fue difícil comunicarte con ellos, con los italianos?

Gemma: A veure no va ser res difícil ja que la llengua vehicular era l'anglés, el que passa és que com ja sabeu, l'italià és molt paregut a l'espanyol i al valencià, aleshores quan parlaven en italià els enteníem perfectament. Així, entre italià, valencià, castellà, anglés i un poquet de llengua gestual ens vam entendre perfectament.

Cris: Vale. ¿Habeís hablado por lo menos en cuatro idiomas?

Gemma: Mínimament.

Cris: ¡Que se noten los estudios!

Gemma: Clar que sí!!

Cris:¿Qué fue lo que más te gusto de Itália?

Gemma: El que més em va agradar és que vam estar en una ciutat que no era massa gran, era una ciutat xicoteta i estava al costat del mar, tenia uns especulars llocs paradisíacs i sobretot, Itàlia destaca pel seu menjar de pasta i pizza,... boníssim!!

Cris: Que no falte la pizza!!
¿Cómo eran los profesores y los alumnos?

Gemma: Els professors són gent que està inplicada i amb ganes de treballar amb l'alumnat i el que més ens va sorprendre a les tres van ser els alumnes perquè tenien un nivel d'anglés espectacular!!! Estan en un Liceu lingüístic on, a partir dels tretze anys, ja estudien llegües únicament i se'ls notava molt que tenien nivell d'anglés i d'espanyol. Ens parlaven molt en espanyol!!! Molt bé, molt bé, un alumnat molt agradable!!!

Cris:¿Cuál es la experiencia más graciosa y divertida que has tenido con ellos?

Gemma: És que no pot a ver-ne sol una!!!! Des de fer-se una selfie que a nosaltres no ens eixia i aquells van agafar el mòbil i van fer quaranta selfies molt gracioses a, no sé, ens van intercanviar el correu electrònic per a estar en contacte. La veritat, l'experiència en general ha sigut tota molt positiva.

Cris: Por lo que veo muy divertida también ¿Era bonito el instituto de Italia?

Gemma:No. hehe! No, no era un centre especialment bonic, el nostre centre és més bonic. Aquell estava ple de pintades per les parets i resultaba un poc brut.

Cris:Y si era tan mal ¿Como era por dentro?

Gemma: Per dins mira, em va cridar mes l'atenció perquè estaven tots el corredor plens d'obres d'art i hi havia fotografies d'obres d'art importants, no només italianes, sinó de tot el món i això em va agradar moltíssim. També tenien un aula de idiomes on hi havien molts ordinadors. El centre per dins estava nou però per fora era molt lleig no hi havia verd, no tenien estany, ni hort i quedava molt lleig ple de pintades no tenia res d'especial.

Cris: Imagino que eso cansaraáa ver tanta pinturas a lo largo del día

Gemma: Sí, les pintades de fora eren lletges, no eren boniques !!

Cris: Comenta lo que hiciste a lo largo de la semana, porque como sabemos te quedaste una semana.

Gemma: Sí, sí!! Doncs pels matins anàvem al centre amb les companyes italianes i fèiem observacions, activitats amb els alumnes que ens ensanyaven com treballen les activitats que es poden fer per a millorar en l'anglés per exemple. I després les vesprades els utilitzavem per a fer turisme. Van llogar un cotxe i ens van translladar per l'illa per alguns llocs que la veritat és que van ser molt bonics. Després per la nit sopàvem a l'habitació perquè estàvem molt cansades.

Cris:Te queria comentar; ellos te dijeron formas de mejorar los idiomas podrias decir como mejorar?

Gemma: Ells el que fan es incorporar progressivament l'anglés, en les assignatures en general. No sols tenen l'assignatura d'anglés sinó que per exemple estan donant una classe de geografía i hi ha una unitat que la fan en anglés i després preparen activitats. El mateix que tu faries en valencià o castellà però ho fan en anglés aleshores és una forma d'incorporar la nova llengua el que passa que encara per a nosaltres és molt complicat per bé, estem en el camí!!

Cris:Poco a poco se podría adaptar y también he escuchado que al principio tenian otra forma de estudiar porque usan mucho el inglés ¿Serán un poco diferentes los estudios?

Gemma: Pensa que ells a partir del tretze anys s'especialitzen en un Liceu, aleshores nosaltres el que van visitar va ser un Liceu lingüístic, és a dir que estan especialitzats en llengües, sobretot ens va cridar molt l'atenció que, com l'alumnat està aprenent castellà i tenien moltíssimes ganes de comunicar-se amb nosaltres en espanyol, aleshores clar, no vam a parlar amb ells en anglés perquè volien parlar en espanyol i volien practicar. Era molt divertit!!

Cris: Finalizamos la entrevista muchas gracias Gemma por tu tiempo.


Gemma: Ha sigut un plaer!!!

martes, 12 de diciembre de 2017

LA LLIGA DE FUTBOL SALA DEL SEVERO OCHOA.

Hola, muy buenos días, somos Jose y David de RadioSevero y vamos a hacer una entrevista a Francesc de cómo era la liga antes de que se dejase de jugar.


¿Podrías explicar como se juega a este deporte?
Bé, supose que esteu parlant de la lliga de futbol sala. Aquest espost es practica en un camp de futbol sala amb una pilota de futbol sala, supose que tot el món sap com es juga.

¿Cuándo se disputaba estos partidos de liga?
Es una lliga que va començar fa 4 anys, que juguem en el 1er i 2o pati, diferents lligues una de primer i segon de l'ESO altra de tercer, quart i cicles formatius, estan 4 anys disputant-lo este primer trimestre no hem pogut disputar-la però ja us promet que per a este segon trimestre hi haurà una lliga i continuaré amb el que hem estat fent durant aquests 4 anys.

¿Cuántos equipos se solían apuntar?
Depén de la lliga, per exemple de primer i segon de l'ESO tenien bastants equips nou o deu que això suposava uns seixanta o setanta persones participant, després de la lliga de tercer, quart, i batxillerat sol haver menys equips ja que estan més pendents de fer altres coses que fer activitats esportives, però si que havien sis, set equips.

¿Alguien arbitraba los partidos?
Uns dels objectius de aquesta lliga és que els equips i els jugadors siguen els que se autogestionen i son els el que tenen de arbitrar-se buscar sempre el fair-play i intentar que no hi haja conflictes i en principi no hi ha ningú arbitrant el desenvolupament del partit, si que portem un seguiment dels resultats i una classificació per vore qui va primer qui va segon...

¿Qué premio recibía el ganador de la liga?
El premi és habitualment un esmorzar de la cantina, doncs mira el que guanyen la lliga els convidem a un esmorzar a la cantina, es fa un entrepà saludable, una coca-cola saludable i això és lo que es fa.

¿Por qué se dejó de jugar la liga?
Bé, ja he dit que les circumstàncies del primer trimestre he tingut molt treball, no és que s'haja deixat de jugar sinó que no he pogut començar a organitzar aquest trimestre. L'any passat es va jugar fins a Abril i Maig i aquest any encara no s'ha pogut organitzar però ja vos dic que l'objectiu és començar ara sinó a l'acabar el primer trimestre, en el segon trimestre començarem la lliga!!

Muchas gracias Francesc.
De res a vosaltres, espere que participeu i os apunteu a la lliga que anem a iniciar ara.

lunes, 11 de diciembre de 2017

FILOCOTILLEOS: UN GRAN PROGRAMA.


FILOCOTILLEOS



Bon dia. Nosaltres som uns alumnes de Radio Sever de 4PR i ara farem una entrevista a Celso Luján el professor de filosofia, ja que ens pareix molt interessant un nou projecte que s'està duent a terme anomenat: FILOCOTILLEOS i els dirigeixen els alumnes de la optativa de filosofia.

Bon dia a tots, som Radio Severo, som Elisabeth, Paula, Andrea i Miguel, anem a entrevistar a Celso.

Bon dia Celso.

Bon dia.

Com se't va ocórrer la idea del canal de FILOCOTILLEOS?

Bé, doncs estem intentant crear noves activitats que les agraden als alumnes i que els enganxen a estudiar i pensem que la utilització de la web i el YouTube, és una gran idea, la idea va ser entre tots.

Qui forma aquest grup?

No me'n recorde del nom de tots, però es l'optativa de quart de filosofia, els que estan fent un canal de televisió.

Quins objectius té aquest grup?

Diríem que el coneixement de la tecnologia, són objectius humans de col·laboració, de cooperació i després doncs conèixer o apropar-se als principals problemes ètics i filosòfics de la cultura.

De què tracta aquest projecte?

Bé doncs és un canal de televisió que té diferents seccions i en el qual els alumnes fan un xicotet estudi, una polèmica, i després la presenten per a fer una entrevista o per a un debat, al voltant de problemes filosòfics. Problemes polítics, justícia social, la pau, la igualtat, els problemes de la dona i coses així, coses que siguen interessants i problemàtiques per a la nostra cultura.

Per a què tipus de públic està dirigit aquest programa?

Home, jo pense que per a qualsevol tipus de públic, efectivament parlarem del nostre institut, però també tinc clar que lo visita molta gent de l'exterior, i a les persones, segurament també els familiars de tots els integrants del grup, però seria molt interessant inclús per a altres instituts.

De quins temes és van a parlar?

Com ja he dit de la justícia social, política, el problema de la dóna, el medi ambient i tots aquestos problemes que a vegades no tractem a fons en les classes i que son uns problemes molt interessants o que més directament ens afecten als nostres dies, son problemes de l'actualitat.

Quins dies es pugen els vídeos?

Bé, doncs això depèn del ritme de la classe, per exemple ara estan fent cinc vídeos al mateix temps aleshores portem un mes sense pujar vídeos i la setmana que ve hi hauran cinc més, al final lo que hi haurà és un canal de YouTube en el vídeo 1, en el vídeo 2 on es tracten diferents problemes i cadascú pot veure-los, clar quan puges el vídeo es quan se acaba la faena.

Esta bé Celso, moltes gràcies per escoltar-nos.

A vosaltres per la vostra atenció.

Avui els companys de Ràdio Severo donem per finalitzada aquesta entrevista espere que us haja agradat i fins prompte.


domingo, 10 de diciembre de 2017

EL IES SEVERO OCHOA CONTRA LOS MICROMACHISMOS

Los alumnos de 4PR están realizando un estudio sobre la presencia de micromachismos entre el alumnado del centro. Este proyecto tiene comos objetivos detectar qué tipos de esta forma de machismo existe en nuestro centro así como el diseño de una campaña de intervención en la comunidad educativa. Tienes más información en la siguiente crónica. 

miércoles, 6 de diciembre de 2017

Visita de Marian Campello contra el acoso escolar

El pasado 28 de noviembre la diputada en las Cortes Valencianas, Marian Campello, visitó el IES SEVERO OCHOA de Elche para denunciar los casos de acoso escolar que sufren muchos estudiantes en la Comunidad Valenciana. Para ello dio una charla taller al alumnado de Primero de la ESO donde narró, en primera persona, su experiencia como victima de acosos escolar en su etapa estudiantil. Con una gran fuerza y entereza Campello dio diferentes claves para detectar el acoso escolar y evitar nuevos casos en el centro.


Además, Campello realizó una interesante entrevista en Radio Severo de la mano de los alumnos de Taller de Radio del centro. Tienes una crónica de la visita y la entrevista completa en el siguiente audio.

domingo, 26 de noviembre de 2017

CONMEMORACIÓN DEL DÍA MUNDIAL CONTRA LA ELIMINACIÓN DE LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER

El pasado 24 de noviembre los alumnos de Cuarto de la ESO del IES SEVERO OCHOA de Elche participaron en una gran manifestación por el centro de Elche para conmemorar el Día Mundial por la Eliminación de la Violencia contra la Mujer. Para ello nuestros alumnos prepararon carteles, pancartas y un gran discurso en la radio. En los siguientes vídeos tendrás más información: